Над Кодацьким порогом Адріан Кащенко
249₴
До видання увійшли повісті та оповідання популярного на початку ХХ ст. історичного повістяра А. Кащенка про запорозьке козацтво, його життя і подвиги, побут та звичаї. Не претендуючи на глибокі історичні розвідки, ґрунтуючись на конкретних фактах і подіях, твори письменника приваблюють щирістю, ліризмом та сприяють пробудженню почуття національної гідності.
“Над Кодацьким порогом (Світовид)” – це захоплююча історична подорож, втілена в повістях та оповіданнях видатного історичного повістяра початку ХХ століття Анатолія Кащенка. Книга виводить нас на запорозькі простори, де вирують козацькі життя, подвиги та звичаї.
Це видання вражає своєю здатністю передати дух і енергію того часу. Автор, не пробуючи вдаватися в глибокі історичні розвідки, зосереджується на конкретних фактах і подіях, які надають його творам достовірності та життєвості. Читач відчуває запорозьку степову панораму.
Особливою силою пронизані твори Кащенка – це їхня щирість і ліризм. Автор здатен докладно висвітлити життя козацького отамана, а потім перейти до невеликої повсякденної сцени, де вирують почуття і звичаї простого козака. Ця майстерність переплітається з пильною увагою до деталей, створюючи живі, чіткі й запам’ятовуючі образи.
“Над Кодацьким порогом (Світовид)” – це вражаюча творча подія, яка збагачує читача не лише історією, але й глибокими почуттями національної самосвідомості. Ця книга стане цінним внеском в літературний світ та обов’язковим читанням для тих, хто цінує високу якість історичної літератури та хоче зануритися в захопливий світ минулого.
| Автор | Адріан Кащенко |
|---|---|
| Формат | 135х205 мм |
| Мова видання | Українська |
| Вид палітурки | Тверда |
| Кількість сторінок | 320 |
| Видавництво | Навчальна книга "Богдан" |
На основі 0 відгуків
|
|
|
0% |
|
|
|
0% |
|
|
|
0% |
|
|
|
0% |
|
|
|
0% |
Вам також сподобається…
• Книга нагороджена міжнародною патріотичною медаллю Олександра Довженка за 2022 рік;
• Авторка увійшла в трійку найпопулярніших письменників України;
• Новий психологічний роман;
• Лауреат конкурсу «Коронації слова»;
• Володарка нагороди «За кращий роман на гостросоціальну тематику».
Немає в наявності
Відколи Йо себе пам’ятає, вона мандрує зі своїм батьком з одного місця до іншого, що схоже на втечу. Йо геть не в захваті, опинившись нарешті у вогкому й холодному Гамбурзі. Та незабаром вона знайомиться у новій школі з двома симпатичними хлопцями: Адріаном, який навмисне поводиться з нею відсторонено, та з Луїсом, що прагне її товариства. Тож Йо перестає давати раду своїм почуттям — і не тільки їм! Адже вона раптом виявляє у собі здатність бачити чужі спогади…
Немає в наявності
• Новинка від Золотої письменниці України
• Заборонене кохання на тлі Другої світової війни
Немає в наявності
Не думав, не гадав герой цієї книжки, яка цікава мандрівочка йому, звичайному школяреві Маркіянові Козаченку, пахне. Та якось зі старовинного портрета, який висів у його кімнаті, зіскочив козак Мамай. І закрутилося-завертілося. Спочатку Маркіян потрапив у паралельний часовий коридор України, тоді – на Запорізьку Січ, а звідти – аж до Берестечка.
Немає в наявності
Супутні товари
До видання увійшли найвідоміші твори видатної української поетеси та письменниці Лесі Українки.
Карколомні пригоди й чарівні перетворення, загадкові зникнення й несподівані з’яви, сміх, веселощі, сльози, розпач — усе це химерно переплелося в іскрометній і вигадливій повісті-казці Всеволода Нестайка.
Карколомні пригоди й чарівні перетворення, загадкові зникнення й несподівані з’яви, сміх, веселощі, сльози, розпач — все це химерно переплелося в іскрометних і вигадливих повістях-казках Всеволода Нестайка.
Для широкого кола читачів.
До книжки відомого українського письменника Веволода Нестайка увійшли повісті, написані для школярів молодших і середніх класів.
Дивовижні пригоди ваших ровесників, котрі потрапляють у карколомні ситуації, що виявляють і кращі, і гірші якості їхніх характерів і спонукають до роздумів і переосмислення багатьох усталених понять; формуюь особисість! Знаходьте в собі Людину!
Для широкого кола читачів.
Нелегко читати новели В. Стефаника, тому що він, за словами класика, пише «коротко, сильно і страшно». Але їх треба-таки читати, співпереживаючи. Бо лише так, боліючи разом з автором та героями його творів, не даємо загрубіти й зачерствіти нашим душам і серцям, залишаючи їх відкритими для добра, співчуття й милосердя.
Книжка для тих, хто не байдужий до світу.
До цієї книжки увійшли вибрані твори видатного українського драматурга Івана Карпенка-Карого — комедії «Мартин Боруля», «Хазяїн» та «Сто тисяч». У них відображено загострення класових протиріч, життя сільської буржуазії та козацтва в Україні в другій половині XIX ст. Ці комедії не втратили своєї цінності й сьогодні, були й залишаються гордістю національної театральної культури.
У виданні вміщено твори класика української літератури на селянську, шкільну тематику; проникливі, реалістичні оповідки про дітей, новели-мініатюри із циклу «Крилаті слова» та перша частина незакінченої повісті «Широкий шлях» про дитинство та раннє змужніння Тараса Шевченка. Для широкого кола читачів.
До видання увійшли найкращі твори видатної української письменниці Марка Вовчка (Марії Олександрівни Вілінської) для дітей, що полонять правдою життя, палким протестом проти кріпосницької деспотії та самовідданою любов’ю до народу.
Які пригоди чекають на маленьку Полліанну у Бостоні? Чи продовжуватиме вона грати у свою «гру в радість», коли подорослішає? Як складеться життя тітки Поллі, лікаря Чилтона, Джиммі, Джона Пендлтона та нових друзів дівчини?
Читайте продовження історії про Полліанну — та обов’язково про все дізнаєтеся.
До видання увійшли найкращі бурлескно-реалістичні твори класика української літератури Г. Квітки-Основ’яненка — гумористичне оповідання «Салдацький патрет» та сатирична повість «Конотопська відьма». Автор дуже яскраво зобразив своїх героїв — їхню темряву, безкультур’я, самодурство, жадібність та взаємні інтриги. Хоча дійові особи нагадують шарж на людей, але при цьому персонажі не втрачають своєї реалістичності.
Невелика за обсягом повість, що складається із двох частин і скомпонована у вигляді низки оповідань, несподівано стала вважатися шедевром світової класики, була визнаною найкращим на той час твором для дітей. За десять років після першої публікації книгу перевидали 13 разів! 1882 року вийшов перший переклад повісті французькою, 1884 — англійською мовами. 1899 року її ввели в шкільну програму США.
Немає в наявності
Categories
Tags
- Андрій Кокотюха
- Анна Джейн
- Аґата Крісті
- Василь Федієнко
- Василь Шкляр
- Видавництво "ARTBOOKS"
- Видавництво "Book Chef"
- Видавництво "Crystal Book"
- Видавництво "Vivat"
- Видавництво "Yakaboo Publishing"
- Видавництво "АССА"
- Видавництво "Арій"
- Видавництво "Богдан"
- Видавництво "Глорія"
- Видавництво "Гриф"
- Видавництво "Жорж"
- Видавництво "КСД"
- Видавництво "Маґура"
- Видавництво "Моноліт"
- Видавництво "Пегас"
- Видавництво "Ранок"
- Видавництво "Рідна мова"
- Видавництво "Талант"
- Видавництво "Фабула"
- Видавництво "Школа"
- Видавництво «КСД»
- Всеволод Нестайко
- Голлі Вебб
- Дара Корній
- Еріх Марія Ремарк
- Коллін Гувер
- Люко Дашвар
- Люсі Деніелс
- Маас Сара Джанет
- Наталія Щерба
- Сара Джіо
- Сашко Дерманський
- Світлана Талан
- Стивен Кинг
- Стівен Кінг
- Тесс Ґеррітсен
- Харукі Муракамі
- Эмма Скотт
- Эрих Мария Ремарк
- Ю. Карпенко






Переглянути
Поки що немає відгуків.