«Місто» В. Підмогильного — перший урбаністичний роман в українській літературі, з новими героями, проблематикою та манерою оповіді. Автор описав селянську українську молодь, яка у 20-х роках минулого сторіччя тисячами потягнулась у міста здобувати таку недосяжну колись науку.
| Автор | |
|---|---|
| Формат | 130х200 мм |
| Мова видання | Українська |
| Вид палітурки | Тверда |
| Кількість сторінок | 320 |
| Видавництво | |
| Серія |
На основі 0 відгуків
| 0% | ||
| 0% | ||
| 0% | ||
| 0% | ||
| 0% |
Вам також сподобається…
Немає в наявності
Миле курортне містечко на березі моря. Пальми, сонце, чисті вулиці, білосніжні будинки, дбайливо побілені паркани, привітні мешканці…
• Певно, найбільшим скарбом у прозі Підмогильного є тонкий психологізм і вміння письменника доносити до читача глибинні переживання своїх героїв — непростих, мінливих особистостей. Ось і у цій книжці така майстерність оповідача підсилює, на перший погляд, звичайний, а якщо копнути глибше — екзистенційний, сюжет.
• Чудесною стороною роману є його фемінна проблематика й орієнтація на жіночий світ загалом.
Супутні товари
Повість Івана Андрусяка з ілюстраціями Ганни Осадко «Вісім днів із життя Бурундука» — один із найуславленіших у сучасній українській літературі творів для молодших підлітків. 2013 року вона увійшла до престижного каталогу найкращих дитячих книжок світу «White Ravens» («Білі круки»).
Карколомні пригоди й чарівні перетворення, загадкові зникнення й несподівані з’яви, сміх, веселощі, сльози, розпач — все це химерно переплелося в іскрометних і вигадливих повістях-казках Всеволода Нестайка.
Для широкого кола читачів.
До цієї книжки увійшли вибрані твори видатного українського драматурга Івана Карпенка-Карого — комедії «Мартин Боруля», «Хазяїн» та «Сто тисяч». У них відображено загострення класових протиріч, життя сільської буржуазії та козацтва в Україні в другій половині XIX ст. Ці комедії не втратили своєї цінності й сьогодні, були й залишаються гордістю національної театральної культури.
Карколомні пригоди й чарівні перетворення, загадкові зникнення й несподівані з’яви, сміх, веселощі, сльози, розпач — усе це химерно переплелося в іскрометній і вигадливій повісті-казці Всеволода Нестайка.
Ця книжка — найповніше видання дитячих творів української письменниці Олени Пчілки (1849–1930). Складається вона з двох розділів. У перший увійшли оригінальні твори письменниці: вірші, байки, оповідання та казки. Другий склали фольклорні записи Олени Пчілки: дитячі пісеньки та вірші, казки, сміховинки, ігри, загадки, прислів’я. Для широкого кола читачів.
Немає в наявності
Олександр Олесь (справжнє прізвище — Кандиба) поетичний цикл “Княжа Україна” написав у 1920 р. в еміграції, присвятивши його подіям доби Київської Русі та Галицько-Волинського князівства. Та з різних причин збірку не було опубліковано. І лише в 1930 р. у Львові вона вперше побачила світ. Автор у віршованій формі оспівує славну історію українського народу ІХ–ХІІІ століть та розкриває героїку тих часів.
Звичайні київські школярі ніколи не думали, що їм доведеться розплутувати загадкові злочини. Проте хіба можна лишатися осторонь, коли поруч коїться неймовірне? А ще, коли в розслідуваннях беруть участь такі креативні капітани міліції?.. Надзвичайно цікаві повісті відомого письменника Всеволода Нестайка запрошують читачів опинитися віч-на-віч із дивовижним.
Немає в наявності
У повісті «Микола Джеря» І. Нечуй-Левицький описує важке життя селян-кріпаків у царській Росії, їхню хаотичну боротьбу проти гноблення. У ній автор вдало поєднує колоритні народні персонажі з яскравими характерами та гармонійні описи природи.
У романі подано широкий соціальний зріз життя й побуту різних прошарків населення підросійської України останніх десятиліть ХІХ сторіччя. Головна героїня твору — проста сільська дівчина Христя — зазнає на собі усіх несправедливостей тої важкої пореформеної епохи, внаслідок чого її моральні устої ламаються, вона скочується чимраз нижче й нижче і зрештою гине
Невелика за обсягом повість, що складається із двох частин і скомпонована у вигляді низки оповідань, несподівано стала вважатися шедевром світової класики, була визнаною найкращим на той час твором для дітей. За десять років після першої публікації книгу перевидали 13 разів! 1882 року вийшов перший переклад повісті французькою, 1884 — англійською мовами. 1899 року її ввели в шкільну програму США.
Немає в наявності
До видання увійшли найвідоміші твори видатної української поетеси та письменниці Лесі Українки.
До книжки відомого українського письменника Веволода Нестайка увійшли повісті, написані для школярів молодших і середніх класів.
Дивовижні пригоди ваших ровесників, котрі потрапляють у карколомні ситуації, що виявляють і кращі, і гірші якості їхніх характерів і спонукають до роздумів і переосмислення багатьох усталених понять; формуюь особисість! Знаходьте в собі Людину!
Для широкого кола читачів.
Categories
Tags
- Андрій Кокотюха
- Аґата Крісті
- Белла Свіфт
- Василь Федієнко
- Василь Шкляр
- Видавництво "ARTBOOKS"
- Видавництво "Book Chef"
- Видавництво "Crystal Book"
- Видавництво "Vivat"
- Видавництво "Yakaboo Publishing"
- Видавництво "АССА"
- Видавництво "Арій"
- Видавництво "Богдан"
- Видавництво "Глорія"
- Видавництво "Гриф"
- Видавництво "Жорж"
- Видавництво "КСД"
- Видавництво "Маґура"
- Видавництво "Моноліт"
- Видавництво "Пегас"
- Видавництво "Ранок"
- Видавництво "Рідна мова"
- Видавництво "Талант"
- Видавництво "Фабула"
- Видавництво "Школа"
- Всеволод Нестайко
- Голлі Вебб
- Дженніфер Л. Арментраут
- Еріх Марія Ремарк
- Коллін Гувер
- Люко Дашвар
- Люсі Деніелс
- Маас Сара Джанет
- Майк Омер
- Сакавич Нора
- Сара Джіо
- Сашко Дерманський
- Світлана Талан
- Стивен Кинг
- Стівен Кінг
- Тесс Ґеррітсен
- Харукі Муракамі
- Эмма Скотт
- Эрих Мария Ремарк
- Ю. Карпенко


























Переглянути
Поки що немає відгуків.